{"id":3821,"date":"2019-11-05T13:40:24","date_gmt":"2019-11-05T13:40:24","guid":{"rendered":"https:\/\/3d.ricoh.com\/?page_id=3821"},"modified":"2025-09-18T07:59:46","modified_gmt":"2025-09-18T07:59:46","slug":"terminos-y-condiciones","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/3d.ricoh.com\/es\/terminos-y-condiciones\/","title":{"rendered":"T\u00e9rminos y condiciones"},"content":{"rendered":"\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>T\u00e9rminos y Condiciones para la prestaci\u00f3n de Fabricaci\u00f3n Aditiva y servicios relacionados<\/strong><\/h4>\n\n<p><strong>1. DEFINICIONES<\/strong><\/p>\n\n<p>En este Acuerdo, los t\u00e9rminos en may\u00fascula tendr\u00e1n los significados establecidos en el Anexo 1.<\/p>\n\n<p><strong>2. \u00c1MBITO DE APLICACI\u00d3N DEL ACUERDO<\/strong><\/p>\n\n<p>2.1 Este Acuerdo entrar\u00e1 en vigor y ser\u00e1 contractualmente vinculante para ambas partes a partir de la Fecha de entrada en vigor y permanecer\u00e1 en vigor hasta que Ricoh haya proporcionado todos los Servicios establecidos en la Aceptaci\u00f3n del pedido y el Cliente los haya pagado.<\/p>\n\n<p>2.2 Este Acuerdo establece los t\u00e9rminos y condiciones bajo los cuales Ricoh<\/p>\n\n<p><strong>3. PEDIDOS Y FORMACI\u00d3N DEL CONTRATO<\/strong><\/p>\n\n<p>3.1 De vez en cuando, el Cliente podr\u00e1 realizar consultas en relaci\u00f3n con la compra de servicios que incluyen (entre otros) consultor\u00eda, dise\u00f1o, fabricaci\u00f3n aditiva y\/o servicios de acabado posproceso de Ricoh.<\/p>\n\n<p>3.2 Tras recibir una consulta de conformidad con la cl\u00e1usula 3.1, Ricoh podr\u00eda procesar los Materiales electr\u00f3nicos que forman parte del Dise\u00f1o mediante un software especializado para evaluar su idoneidad para la prestaci\u00f3n de los servicios propuestos. El Cliente se compromete a prestar toda la cooperaci\u00f3n necesaria en relaci\u00f3n con lo anterior. Cualquier revisi\u00f3n de los Materiales se enviar\u00e1 al Cliente para su aprobaci\u00f3n.  <\/p>\n\n<p>3.3 Ricoh podr\u00e1 emitir un presupuesto que detalle los Servicios que ofrece. Dicho presupuesto se considerar\u00e1 una invitaci\u00f3n a negociar y no una oferta. <\/p>\n\n<p>3.4 Si el Cliente acepta regirse por los t\u00e9rminos del presupuesto emitido por Ricoh de conformidad con la cl\u00e1usula 3.3, emitir\u00e1 un Pedido. El Cliente se asegurar\u00e1 de que el Pedido sea preciso y completo. Al emitir un Pedido, el Cliente acepta, confirma, garantiza y declara que: (i) desea contratar con Ricoh bas\u00e1ndose en la informaci\u00f3n contenida en el presupuesto; (ii) acepta que este Acuerdo se aplicar\u00e1 al presupuesto y a los Servicios; (iii) toda la informaci\u00f3n proporcionada a Ricoh durante el proceso de pedido es definitiva, precisa y completa; (iv) aprueba las revisiones de los Materiales (siempre y cuando dichas revisiones le hayan sido proporcionadas por Ricoh, seg\u00fan lo previsto en la cl\u00e1usula 3.2); y (v) acepta que cualquier Impresi\u00f3n acordada por Ricoh ser\u00e1 realizada por Ricoh dentro de las tolerancias especificadas por Ricoh en la Aceptaci\u00f3n del Pedido.       <\/p>\n\n<p>3.5 El Pedido constituir\u00e1 una oferta del Cliente para comprar servicios de Ricoh en los t\u00e9rminos y condiciones de este Acuerdo.<\/p>\n\n<p>3.6 El Cliente se asegurar\u00e1 de que el Pedido incluya la siguiente informaci\u00f3n: descripci\u00f3n de los Servicios solicitados, cantidad de Art\u00edculos solicitada, fecha de recogida\/entrega solicitada, direcci\u00f3n de recogida\/entrega, datos de contacto, direcci\u00f3n de facturaci\u00f3n, n\u00famero de cuenta del Cliente y firma de un firmante autorizado, junto con cualquier informaci\u00f3n adicional que Ricoh requiera por escrito. El Cliente reconoce que el resultado de Ricoh depende de la informaci\u00f3n proporcionada y acepta que Ricoh no ser\u00e1 responsable de ninguna p\u00e9rdida o da\u00f1o derivado de la falta de informaci\u00f3n completa y precisa sobre lo anterior por parte del Cliente. <\/p>\n\n<p>3.7 Ricoh tendr\u00e1 absoluta discreci\u00f3n en cuanto a si acepta o no cualquier Pedido.<\/p>\n\n<p>3.8 Se formar\u00e1 un contrato para el suministro de los Servicios por parte de Ricoh al Cliente seg\u00fan los t\u00e9rminos y condiciones de este Acuerdo cuando Ricoh acepte el Pedido emitiendo una Aceptaci\u00f3n de Pedido al Cliente y la fecha de dicha Aceptaci\u00f3n de Pedido se convertir\u00e1 en la <strong>\u00abFecha de Vigencia\u00bb<\/strong> del Acuerdo.<\/p>\n\n<p>3.9 Cualquier fecha de recogida\/entrega establecida en la Aceptaci\u00f3n del pedido es solo una estimaci\u00f3n y el tiempo no ser\u00e1 esencial en relaci\u00f3n con dicha(s) fecha(s).<\/p>\n\n<p>3.10 Cada Aceptaci\u00f3n de Pedido especificar\u00e1 el lugar y las condiciones de recogida o entrega de cualquier Art\u00edculo, junto con las condiciones de entrega correspondientes. Si la Aceptaci\u00f3n de Pedido no especifica nada sobre la entrega, los Art\u00edculos se entregar\u00e1n ex f\u00e1brica (Incoterms 2010). <\/p>\n\n<p>3.11 Sujeto a la cl\u00e1usula 3.13, los t\u00e9rminos y condiciones de este Acuerdo son los \u00fanicos t\u00e9rminos y condiciones bajo los cuales Ricoh suministrar\u00e1 los Servicios al Cliente y se aplicar\u00e1n con exclusi\u00f3n de todos los dem\u00e1s t\u00e9rminos y condiciones, incluidos, entre otros, los t\u00e9rminos y condiciones que el Cliente pretenda aplicar en cualquier orden de compra, confirmaci\u00f3n de pedido y\/o documento similar u otro documento (ya sea que dicho documento se mencione o no en este Acuerdo) y cualquier t\u00e9rmino y condici\u00f3n que de otra manera pueda estar impl\u00edcito por comercio, costumbre, pr\u00e1ctica o curso de trato.<\/p>\n\n<p>3.12 Salvo lo dispuesto en la cl\u00e1usula 14.3, el Cliente no tendr\u00e1 derecho a cancelar el Pedido una vez que Ricoh haya emitido una Aceptaci\u00f3n del Pedido.<\/p>\n\n<p>3.13 Para evitar dudas, cuando una solicitud de Servicios requiera la utilizaci\u00f3n de materias primas proporcionadas por el Cliente, dichos Servicios estar\u00e1n sujetos a un acuerdo complementario separado para consultor\u00eda t\u00e9cnica sobre dichas materias primas que se acordar\u00e1 con Ricoh por escrito.<\/p>\n\n<p><strong>4. PAGO<\/strong><\/p>\n\n<p>4.1 Salvo acuerdo escrito en contrario, los Cargos por los Servicios deber\u00e1n pagarse por adelantado. Ricoh tendr\u00e1 derecho a facturar al Cliente los Cargos en el momento de la Aceptaci\u00f3n del Pedido o despu\u00e9s de esta. <\/p>\n\n<p>4.2 El Cliente deber\u00e1 pagar cada factura dentro de los 30 d\u00edas siguientes a su fecha de emisi\u00f3n. Todos los pagos se realizar\u00e1n en la moneda estipulada en la Aceptaci\u00f3n del Pedido, con fondos disponibles a trav\u00e9s de BACS, a menos que las partes acuerden lo contrario por escrito. Ricoh no estar\u00e1 obligado a iniciar la prestaci\u00f3n de los Servicios hasta que haya recibido los Cargos con fondos disponibles.  <\/p>\n\n<p>4.3 Sin perjuicio de cualquier pretendida apropiaci\u00f3n contraria por parte del Cliente, Ricoh tendr\u00e1 derecho, mediante notificaci\u00f3n por escrito al Cliente, a apropiarse de cualquier pago realizado por el Cliente a cualquier factura emitida por Ricoh.<\/p>\n\n<p>4.4 Todos los pagos ser\u00e1n realizados por el Cliente en su totalidad en las fechas de vencimiento sin ning\u00fan tipo de deducci\u00f3n, compensaci\u00f3n o reconvenci\u00f3n por da\u00f1os y perjuicios o por cualquier otro motivo.<\/p>\n\n<p>4.5 Ricoh se reserva el derecho de modificar los Cargos en cualquier momento, notific\u00e1ndoselo al Cliente con no menos de 14 d\u00edas de anticipaci\u00f3n para reflejar cualquier variaci\u00f3n en el costo de las Materias Primas, de la prestaci\u00f3n de los Servicios y\/o de cualquier Costo Auxiliar asociado.<\/p>\n\n<p>4.6 Si el Cliente desea disputar los Servicios, el Art\u00edculo o los Cargos por razones leg\u00edtimas relacionadas con los Servicios, Ricoh debe recibir una notificaci\u00f3n por escrito dentro de los 20 d\u00edas posteriores a la fecha de env\u00edo del Art\u00edculo relevante por parte de Ricoh y\/o la fecha de prestaci\u00f3n de los Servicios, lo que ocurra m\u00e1s tarde.<\/p>\n\n<p>4.7 El Cliente se compromete a proporcionar a Ricoh informaci\u00f3n financiera suficiente para que pueda evaluar su solvencia, previa solicitud. Ricoh determinar\u00e1 si la cuenta del Cliente dispone de una l\u00ednea de cr\u00e9dito adecuada y las partes discutir\u00e1n si Ricoh requiere otros acuerdos de cr\u00e9dito (si los hubiera). <\/p>\n\n<p><strong>5. REMEDIOS<\/strong><\/p>\n\n<p>5.1 Sin perjuicio de cualquier otro derecho o recurso que Ricoh pueda tener, Ricoh: (i) se reserva el derecho de cobrar intereses sobre todos los pagos vencidos por un monto no mayor al permitido por la legislaci\u00f3n sobre pagos tard\u00edos, y dichos intereses se acumular\u00e1n desde la fecha de vencimiento del pago hasta que se reciba el pago completo (tanto antes como despu\u00e9s de cualquier sentencia) y\/o (ii) suspender la prestaci\u00f3n de los Servicios y\/o los Art\u00edculos hasta que se reciba el pago de los Cargos y cualquier inter\u00e9s acumulado.  <\/p>\n\n<p>5.2 El Cliente pagar\u00e1 los costos legales de Ricoh sobre una base de indemnizaci\u00f3n completa si el Cliente incumple este Acuerdo y Ricoh tiene que hacer cumplir los t\u00e9rminos de este Acuerdo y\/o tiene que recuperar el pago de cualquier suma adeudada en virtud del presente.<\/p>\n\n<p>5.3 Para cubrir sus costos administrativos, Ricoh se reserva el derecho de cobrar una tarifa administrativa de no m\u00e1s de \u00a325 por cambio en caso de que el Cliente requiera un cambio administrativo en los detalles de su cuenta (incluyendo, entre otros, la direcci\u00f3n de facturaci\u00f3n y\/o en caso de que el Cliente requiera que se vuelva a emitir una factura).<\/p>\n\n<p><strong>6. MATERIALES SUMINISTRADOS POR EL CLIENTE<\/strong><\/p>\n\n<p>6.1 El Cliente deber\u00e1, dentro del plazo especificado en la Aceptaci\u00f3n del Pedido (o, si no se especifica ning\u00fan plazo, dentro de un plazo razonable que no supere los 10 d\u00edas), proporcionar a Ricoh los Materiales necesarios para que Ricoh preste los Servicios.<\/p>\n\n<p>6.2 Salvo que se especifique lo contrario en la Aceptaci\u00f3n del Pedido o a continuaci\u00f3n, la titularidad de los Materiales y del Dise\u00f1o Original seguir\u00e1 siendo del Cliente, y la titularidad de cualquier Art\u00edculo se transferir\u00e1 al Cliente en el momento de la Impresi\u00f3n o al recibir el pago completo por parte de Ricoh (lo que ocurra m\u00e1s tarde). Todos los Materiales proporcionados a Ricoh ser\u00e1n responsabilidad del Cliente y, de conformidad con la cl\u00e1usula 9.1, Ricoh no se responsabiliza de la p\u00e9rdida o da\u00f1o de los Materiales mientras est\u00e9n en su posesi\u00f3n. Ricoh podr\u00e1 conservar los Materiales, incluido el Dise\u00f1o Original, una vez finalizados los Servicios, sin coste alguno para Ricoh.  <\/p>\n\n<p>6.3 El Cliente garantiza a Ricoh y se asegurar\u00e1 de que todos los Materiales ser\u00e1n en todo momento aptos para su prop\u00f3sito previsto y de calidad satisfactoria. Sin perjuicio de lo anterior, en la medida en que el Cliente solicite a Ricoh la impresi\u00f3n como parte de la prestaci\u00f3n de los Servicios, el Cliente se asegurar\u00e1 de que cualquier Art\u00edculo creado de acuerdo con el Dise\u00f1o Original sea intr\u00ednsecamente seguro y apto para su prop\u00f3sito, y que cumpla con todas las leyes, normas, reglamentos y certificaciones aplicables (incluido, entre otros, el marcado CE, cuando corresponda). El Cliente acepta ser considerado el \u00abProductor\u00bb a efectos de todas las leyes y reglamentos aplicables, en cualquier lugar del mundo.  <\/p>\n\n<p>6.4 Sujeto a las cl\u00e1usulas 6.2 y 6.7, a menos que se especifique lo contrario en la Aceptaci\u00f3n del pedido, Ricoh: (i) solo utilizar\u00e1 los Materiales con el prop\u00f3sito de suministrar los Servicios y\/o Art\u00edculos al Cliente bajo este Acuerdo; y (ii) no realizar\u00e1 ning\u00fan cambio o alteraci\u00f3n a los Materiales salvo en la prestaci\u00f3n de los Servicios o de otra manera con el consentimiento por escrito del Cliente.  <\/p>\n\n<p>6.5 Sujeto a la cl\u00e1usula 9.1, Ricoh no tendr\u00e1 ninguna responsabilidad ante el Cliente o cualquier tercero por cualquier p\u00e9rdida, da\u00f1o o defecto causado por la Propiedad del Cliente.<\/p>\n\n<p>6.6 Sin perjuicio de la cl\u00e1usula 10.4, el Cliente, en la m\u00e1xima medida permitida por la legislaci\u00f3n inglesa, indemnizar\u00e1, mantendr\u00e1 indemnizado y mantendr\u00e1 a Ricoh a salvo de todas las p\u00e9rdidas que en cada caso surjan de o en relaci\u00f3n con el uso, la impresi\u00f3n y\/o la posesi\u00f3n de la Propiedad del Cliente y\/o la prestaci\u00f3n de los Servicios por parte de Ricoh de acuerdo con los t\u00e9rminos de este Acuerdo, incluidos, entre otros: (i) cualquier reclamaci\u00f3n real o amenazada de responsabilidad del producto que surja de cualquier Art\u00edculo; (ii) cualquier investigaci\u00f3n regulatoria o acci\u00f3n de cumplimiento que surja de cualquier Art\u00edculo; y\/o (iii) cualquier reclamaci\u00f3n real o amenazada que surja de las instrucciones del Cliente en relaci\u00f3n con el Dise\u00f1o Original y\/o el Dise\u00f1o Modificado.   <\/p>\n\n<p>6.7 Ricoh tendr\u00e1 un derecho de retenci\u00f3n general sobre los Art\u00edculos para el pago por parte del Cliente de todas las cantidades que este le adeude en virtud del presente Contrato. Si el Cliente no realiza cualquier pago adeudado a Ricoh en virtud del presente Contrato dentro de un plazo de 30 d\u00edas a partir de la notificaci\u00f3n por escrito de Ricoh al Cliente especificando que dicho pago est\u00e1 vencido, Ricoh tendr\u00e1 derecho, como agente del Cliente, a vender cualquiera o todos los Art\u00edculos en los t\u00e9rminos y al precio que Ricoh considere oportunos, a su entera discreci\u00f3n. Ricoh aplicar\u00e1 el producto de cualquier venta, en primer lugar, al reembolso de los costes incurridos en la misma y, en segundo lugar, al pago de todas las sumas que le adeude el Cliente en virtud del presente Contrato, y posteriormente le rendir\u00e1 cuentas del saldo restante (si lo hubiera).  <\/p>\n\n<p><strong>7. GARANT\u00cdA DE RICOH<\/strong><\/p>\n\n<p>7.1 La evaluaci\u00f3n y selecci\u00f3n de los Servicios (y su idoneidad e idoneidad para el Cliente) es responsabilidad exclusiva del Cliente.<\/p>\n\n<p>7.2 Ricoh prestar\u00e1 los Servicios con cuidado y habilidad razonables.<\/p>\n\n<p>7.3 El Cliente reconoce y acepta que el resultado de los Servicios depende completamente de los Materiales y de sus especificaciones respecto a: (i) las Materias Primas (si procede); y (ii) el Art\u00edculo (incluidos todos los detalles del Dise\u00f1o). Salvo lo establecido en las cl\u00e1usulas 7.2 y 9.1, Ricoh no asume ninguna responsabilidad ni ofrece garant\u00edas con respecto al resultado de los Servicios. Sin perjuicio de lo anterior y sujeto a la cl\u00e1usula 7.2, cualquier Art\u00edculo se proporcionar\u00e1 \u00abtal cual\u00bb y, sujeto a la cl\u00e1usula 9.1, Ricoh no garantiza que ning\u00fan Art\u00edculo ni ninguna Materia Prima sean seguros, aptos para un fin determinado, cumplan las normas de conformidad o sean de calidad satisfactoria.     <\/p>\n\n<p>7.4 Sujeto a las cl\u00e1usulas 9.1, 9.3 y 9.4, la \u00fanica responsabilidad de Ricoh por el incumplimiento de la cl\u00e1usula ser\u00e1, a opci\u00f3n de Ricoh, volver a realizar los Servicios y\/o reparar o reemplazar cualquier Art\u00edculo que haya sido afectado negativamente de manera material por la falla de Ricoh en realizar los Servicios de acuerdo con la cl\u00e1usula 7.2 o reducir los Cargos por los Servicios relevantes en una suma que sea equitativa en las circunstancias.<\/p>\n\n<p>7.5 SALVO LO ESTABLECIDO EXPRESAMENTE EN ESTE ACUERDO, RICOH EXCLUYE, EN LA M\u00c1XIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY, TODOS LOS T\u00c9RMINOS, CONDICIONES Y GARANT\u00cdAS (EXPRESAS O IMPL\u00cdCITAS, ESTATUTARIAS, CONSUETUDINARIAS O DE OTRO TIPO).<\/p>\n\n<p><strong>8. GARANT\u00cdAS Y COMPROMISOS DEL CLIENTE<\/strong><\/p>\n\n<p>8.1 El Cliente garantiza, declara y se compromete con Ricoh a que: (i) es una empresa y no se considerar\u00e1 un consumidor; (ii) tiene la capacidad de celebrar este Acuerdo, autorizar a Ricoh a proporcionar los Servicios y otorgar los derechos y licencias que pretende otorgar en virtud de este Acuerdo; (iii) los pedidos se enviar\u00e1n a Ricoh por firmantes autorizados del Cliente que est\u00e9n autorizados a vincular al Cliente; (iv) notificar\u00e1 a Ricoh por escrito sobre cualquier cambio en sus circunstancias que afecten a su capacidad de recibir y\/o pagar los Servicios de conformidad con este Acuerdo; (v) para los fines de cualquier Art\u00edculo, el Cliente ser\u00e1 considerado el fabricante de dicho Art\u00edculo como resultado de su provisi\u00f3n de los Materiales; (vii) es completamente responsable y en todo momento mantendr\u00e1 la responsabilidad de todas las obligaciones legales que recaen sobre un \u00abfabricante\u00bb y todas las obligaciones que recaen sobre un \u00abproductor\u00bb en relaci\u00f3n con cualquier producto(s) que puedan ser o sean el resultado de los Servicios, incluidos, entre otros, los Art\u00edculos; (viii) es completamente responsable de asegurar que cualquier Art\u00edculo que requiera una \u00abMarca CE\u00bb o cualquier otra marca requerida en cualquier jurisdicci\u00f3n en la que el Art\u00edculo se suministra o se va a suministrar ha sido certificado y probado adecuadamente y que la documentaci\u00f3n de respaldo correcta, incluyendo pero no limitado a la Declaraci\u00f3n de conformidad o un equivalente, se ha completado y se mantendr\u00e1 de forma segura durante el mayor de 10 a\u00f1os o el per\u00edodo m\u00ednimo requerido por la ley en la(s) jurisdicci\u00f3n(es) en la(s) que el art\u00edculo se suministra o se va a suministrar; (ix) si Ricoh lo requiere, cooperar\u00e1 completamente con Ricoh y\/o cualquier autoridad reguladora en caso de cualquier consulta o investigaci\u00f3n regulatoria relacionada con los Art\u00edculos, incluyendo sin l\u00edmite la divulgaci\u00f3n dentro de los 5 d\u00edas de cualquier documentaci\u00f3n o informaci\u00f3n que una autoridad reguladora pueda solicitar a Ricoh; y (xi) los Materiales y cualquier Art\u00edculo cumplen con todas y cada una de las leyes, est\u00e1ndares t\u00e9cnicos o c\u00f3digos de seguridad de productos relevantes en todos los pa\u00edses en los que el Art\u00edculo se vender\u00e1 o suministrar\u00e1.        <\/p>\n\n<p>8.2 El Cliente se compromete a: (i) proporcionar r\u00e1pidamente toda la asistencia, cooperaci\u00f3n, documentaci\u00f3n y otra informaci\u00f3n y\/o materiales necesarios y\/o razonablemente requeridos por Ricoh para que Ricoh pueda prestar los Servicios; y (ii) mantener copias de seguridad actuales de todos los datos y archivos (incluido cualquier Dise\u00f1o Original), y mantener sistemas de protecci\u00f3n antivirus adecuados para su negocio, sistemas y redes.  <\/p>\n\n<p>8.3 El Cliente garantiza, declara y se compromete ante Ricoh a que los Materiales y cualquier Art\u00edculo no: (i) contravendr\u00e1n ninguna ley, regulaci\u00f3n, est\u00e1ndar y\/u otros requisitos legales o consuetudinarios aplicables, incluyendo pero no limitado a aquellos aplicables en Inglaterra y Gales y\/o en la(s) jurisdicci\u00f3n(es) en la(s) que se encuentra el Cliente y cualquier jurisdicci\u00f3n en la que se encuentre cualquier usuario final del Art\u00edculo; (ii) estar\u00e1n dentro de la lista de art\u00edculos prohibidos disponibles en el Sitio web de Ricoh; (iii) ser\u00e1n considerados difamatorios, obscenos, ofensivos, indecentes, maliciosos, odiosos o inflamatorios; (iv) ser\u00e1n pornogr\u00e1ficos o sexualmente expl\u00edcitos; (v) ser\u00e1n utilizados o capaces de utilizarse para promover la violencia, la guerra o el terrorismo; (vi) ser\u00e1n utilizados o capaces de utilizarse para crear un riesgo para la salud o seguridad de una persona o la salud o seguridad p\u00fablica; promover\u00e1n, constituir\u00e1n o ser\u00e1n utilizados como parte de cualquier actividad ilegal o il\u00edcita; (vii) utilizar\u00e1n cualquier nombre o marca registrada de Ricoh en relaci\u00f3n con el Art\u00edculo, incluso en cualquier embalaje, manual de instrucciones u otra documentaci\u00f3n o Materiales adjuntos; o (viii) dar la impresi\u00f3n de que se deriva de la prestaci\u00f3n de los Servicios por parte de Ricoh. Ricoh tendr\u00e1 derecho a negarse a prestar cualquier Servicio que considere (a su entera discreci\u00f3n) que pueda resultar en el incumplimiento de esta cl\u00e1usula 8.3 por parte del Cliente, y el Cliente indemnizar\u00e1 y mantendr\u00e1 indemne a Ricoh, en la medida permitida por la ley, por cualquier P\u00e9rdida derivada del incumplimiento de esta cl\u00e1usula 8.3.         <\/p>\n\n<p>8.4 El Cliente garantiza, declara, se compromete y se asegurar\u00e1 de que es el propietario de los Materiales o un licenciatario debidamente autorizado de los Materiales, y de que ni los Materiales ni ning\u00fan Art\u00edculo violar\u00e1n ning\u00fan Derecho de Propiedad Intelectual de terceros, incluyendo, sin limitaci\u00f3n, cualquier violaci\u00f3n de los Derechos &#8230; <\/p>\n\n<p>8.5 Cuando el Art\u00edculo sea un art\u00edculo para uso laboral, el Cliente garantiza, se compromete y garantizar\u00e1 que ha tomado y continuar\u00e1 tomando medidas suficientes para garantizar que el Art\u00edculo en su dise\u00f1o y construcci\u00f3n ser\u00e1 seguro y sin riesgos para la salud en todo momento cuando el Art\u00edculo sea instalado, utilizado, limpiado o mantenido por una persona en el trabajo seg\u00fan lo entiende la Secci\u00f3n 6(8) de la Ley de Salud y Seguridad en el Trabajo, etc. de 1974 o cualquier ley an\u00e1loga en una jurisdicci\u00f3n relevante.<\/p>\n\n<p>8.6 El Cliente deber\u00e1 cumplir con todas las leyes y normativas de exportaci\u00f3n aplicables si exporta cualquier Equipo (o cualquier elemento, incluido el software, incorporado en dicho Equipo) o Software. El Cliente no utilizar\u00e1 ning\u00fan Equipo (ni ning\u00fan elemento, incluido el software, incorporado en dicho Equipo), Software ni ninguna informaci\u00f3n o documentaci\u00f3n relacionada con fines militares (incluido el desarrollo o la fabricaci\u00f3n de armas de destrucci\u00f3n masiva, armas convencionales o sistemas vectores asociados), ni los proporcionar\u00e1 a ning\u00fan tercero que pueda utilizarlos con dichos fines militares. <\/p>\n\n<p><strong>9. RESPONSABILIDAD DE RICOH<\/strong><\/p>\n\n<p>9.1 Ricoh no excluye ni limita su Responsabilidad (si la hubiera) por: (i) fraude o tergiversaci\u00f3n fraudulenta en la medida en que no pueda excluirse por ley; (ii) muerte o lesiones personales resultantes de la negligencia de Ricoh o de la negligencia de sus empleados, subcontratistas o agentes; o (iii) cualquier asunto que no pueda excluirse o limitarse por ley.   <\/p>\n\n<p>9.2 Salvo lo establecido en la cl\u00e1usula 9.1 anterior, la Responsabilidad total de Ricoh ante el Cliente con respecto a cualquier p\u00e9rdida o da\u00f1o que no est\u00e9 excluido en la cl\u00e1usula 9.3, se limitar\u00e1 a: (i) los Cargos pagados y\/o facturados y pagaderos en los tres (3) meses anteriores al incumplimiento; o (ii) diez mil libras (\u00a310,000), lo que sea mayor.  <\/p>\n\n<p>9.3 Salvo lo establecido en la cl\u00e1usula 9.1 anterior, Ricoh no ser\u00e1 responsable ante el Cliente, ya sea por contrato, agravio (incluyendo, pero no limitado a, negligencia) o de otro modo por ninguno de los siguientes tipos de p\u00e9rdidas: (i) p\u00e9rdida de ganancias; (ii) p\u00e9rdida de ingresos; (iii) p\u00e9rdida o disminuci\u00f3n de la buena voluntad; (iv) p\u00e9rdida de uso o da\u00f1o de datos o software; (v) infecci\u00f3n o da\u00f1o o interferencia causada a cualquier sistema operativo o programa inform\u00e1tico (o parte de los mismos); (vi) p\u00e9rdida o da\u00f1o sufrido por el Cliente como resultado de una acci\u00f3n interpuesta contra el Cliente por un tercero; y\/o (viii) cualquier p\u00e9rdida especial, indirecta o consecuente, independientemente de si dichas p\u00e9rdidas eran previsibles o si Ricoh hab\u00eda sido advertido de la posibilidad de que el Cliente incurriera en dichas p\u00e9rdidas.      <\/p>\n\n<p>9.4 Salvo lo establecido en la cl\u00e1usula 9.1 anterior, Ricoh no ser\u00e1 responsable de ning\u00fan incumplimiento o retraso en el cumplimiento de sus obligaciones en la medida en que dichos incumplimientos o retrasos sean causados por: (i) inexactitudes u omisiones o problemas con: (a) la Propiedad del Cliente (incluidas, entre otras, las especificaciones); y\/o (b) informaci\u00f3n suministrada o no suministrada por el Cliente; o (ii) actos u omisiones del Cliente o de un tercero (que no sean subcontratistas de Ricoh).    <\/p>\n\n<p>9.5 El Cliente reconoce que Ricoh no es el fabricante, productor, importador ni dise\u00f1ador de los Art\u00edculos ni de los art\u00edculos o productos que forman parte de los Servicios. En la medida m\u00e1xima permitida por la ley, Ricoh no asume ninguna responsabilidad por la seguridad de ning\u00fan producto o art\u00edculo de los Servicios, ni en su dise\u00f1o ni en su fabricaci\u00f3n. <\/p>\n\n<p>9.6 Ricoh ha calculado los Cargos bas\u00e1ndose en las exclusiones y limitaciones de responsabilidad contenidas en este Acuerdo. El Cliente acepta expresamente que estas exclusiones y limitaciones de responsabilidad son razonables y se reflejan en los cargos, que ser\u00edan mayores sin estas disposiciones. <\/p>\n\n<p><strong>10. DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL Y EXPLOTACI\u00d3N<\/strong><\/p>\n\n<p>10.1 Ricoh ser\u00e1 titular de todos los derechos sobre la propiedad intelectual subyacente. Al prestar los Servicios, Ricoh y el Cliente podr\u00e1n cooperar para desarrollar o mejorar el Dise\u00f1o Original, o bien, Ricoh podr\u00e1 mejorarlo por s\u00ed mismo. En la medida en que, como resultado de dicha cooperaci\u00f3n o de las mejoras de Ricoh, surjan derechos de propiedad intelectual sobre la Tecnolog\u00eda o relacionados con ella, dichos derechos formar\u00e1n parte de los derechos de propiedad intelectual subyacentes y ser\u00e1n propiedad de Ricoh. El Cliente cede por la presente a Ricoh, con plena garant\u00eda de titularidad, todos dichos derechos de propiedad intelectual.   <\/p>\n\n<p>10.2 Sujeto a la cl\u00e1usula 10.3, todos y cada uno de los Derechos subsistentes en la documentaci\u00f3n, datos, software y\/o informaci\u00f3n creados por o en nombre de Ricoh ser\u00e1n propiedad y seguir\u00e1n siendo propiedad de Ricoh o sus licenciantes.<\/p>\n\n<p>10.3 Sujeto a las cl\u00e1usulas 6.2, 10.1 y 10.6 y\/o a menos que se especifique lo contrario en una Aceptaci\u00f3n de Pedido, cualquier Propiedad Intelectual creada o generada con respecto al Dise\u00f1o Original, el Dise\u00f1o Modificado y\/o un Art\u00edculo ser\u00e1 propiedad del Cliente.<\/p>\n\n<p>10.4 Ricoh otorga al Cliente una licencia revocable (solo en caso de incumplimiento del presente Acuerdo), no exclusiva, mundial y libre de regal\u00edas para usar la Propiedad Intelectual Preexistente que sea necesaria, con el \u00fanico fin de permitirle recibir y usar el Art\u00edculo. Para evitar cualquier duda, el Cliente no podr\u00e1 usar la Tecnolog\u00eda en ninguna circunstancia. <\/p>\n\n<p>10.5 El Cliente otorga a Ricoh una licencia no exclusiva, mundial y libre de regal\u00edas (con derecho a sublicencia) para usar, copiar, traducir y modificar los Derechos de Propiedad Intelectual subsistentes en:<\/p>\n\n<p>(i) el Dise\u00f1o Original, el Dise\u00f1o Modificado y cada Art\u00edculo; y<\/p>\n\n<p>(ii) mejoras y\/o modificaciones al Dise\u00f1o Original o cualquier Dise\u00f1o Modificado (ya sea generado por cualquier cooperaci\u00f3n entre Ricoh y el Cliente de conformidad con la cl\u00e1usula 10.1.1 o de otra manera),<\/p>\n\n<p>seg\u00fan sea necesario para la prestaci\u00f3n de los Servicios y la ejecuci\u00f3n de este Acuerdo.<\/p>\n\n<p>10.6 Si se especifica en la Aceptaci\u00f3n del pedido que Ricoh ser\u00e1 propietario o habr\u00e1 transferido a Ricoh cualquier Derecho de propiedad intelectual en el Dise\u00f1o original, Dise\u00f1o modificado, en cualquier Art\u00edculo y\/o de otro modo en cualquier Servicio u otros Derechos de propiedad intelectual (ya sea como resultado de la operaci\u00f3n de la cl\u00e1usula 10.1.2 o de otro modo) (\u00bb <strong>PI asignada<\/strong> \u00ab), el Cliente por el presente asigna, con plena garant\u00eda de t\u00edtulo, a partir de la fecha de creaci\u00f3n, a Ricoh todos esos Derechos de propiedad intelectual en la PI asignada.<\/p>\n\n<p>10.7 El Cliente, a su propio costo, ejecutar\u00e1 todos los documentos y realizar\u00e1 todos los actos y cosas que Ricoh pueda razonablemente solicitar de vez en cuando para asegurar el pleno derecho, t\u00edtulo e inter\u00e9s de Ricoh en todos los Derechos y cualquier documentaci\u00f3n relacionada con ellos y que sea objeto de esta cl\u00e1usula 10.<\/p>\n\n<p>10.8 Las partes acuerdan que Ricoh no asume ninguna responsabilidad y no ser\u00e1 responsable respecto de cualquier infracci\u00f3n, involuntaria o de otro tipo, de cualquier Derecho propiedad de un tercero que resulte de la prestaci\u00f3n por parte de Ricoh, o de la recepci\u00f3n por parte del Cliente, de los Servicios y\/o de la Impresi\u00f3n por parte de Ricoh en nombre del Cliente de acuerdo con las instrucciones del Cliente o del uso de cualquier Art\u00edculo o Dise\u00f1o por parte del Cliente.<\/p>\n\n<p>10.9 El Cliente indemnizar\u00e1, mantendr\u00e1 indemnizado y mantendr\u00e1 a Ricoh indemne de y contra cualquier P\u00e9rdida que surja de o en conexi\u00f3n con cualquier reclamo o procedimiento realizado, interpuesto o amenazado contra Ricoh por cualquier persona por infracci\u00f3n real o supuesta de los Derechos de un tercero y que surja de o en conexi\u00f3n con la prestaci\u00f3n por parte de Ricoh, o la recepci\u00f3n por parte del Cliente, de los Servicios y\/o de la Impresi\u00f3n por parte de Ricoh en nombre del Cliente de acuerdo con las instrucciones del Cliente o el uso de cualquier Material, Art\u00edculo y\/o Dise\u00f1o por parte de Ricoh o el Cliente.<\/p>\n\n<p><strong>11. FUERZA MAYOR<\/strong><\/p>\n\n<p>Ricoh puede, sin responsabilidad, retrasar el cumplimiento y\/o cancelar este Acuerdo por causa de fuerza mayor u otras circunstancias fuera de su control razonable, incluyendo, pero no limitado a, casos fortuitos, guerra, disturbios, incendios, terremotos, explosiones, inundaciones, huelgas, cierres patronales, mandatos judiciales o fallas de telecomunicaciones, el\u00e9ctricas o de la fuente de suministro, demoras causadas por o vinculadas a leyes y regulaciones aduaneras y\/o de exportaci\u00f3n y\/o importaci\u00f3n (ya sea relacionadas con la importaci\u00f3n, exportaci\u00f3n, movimiento y\/o almacenamiento de Art\u00edculos, Materiales o de otro modo) y\/o la falta de disponibilidad de servicios, personal, productos y\/o Materiales.<\/p>\n\n<p><strong>12. CONFIDENCIALIDAD<\/strong><\/p>\n\n<p>Excepto en relaci\u00f3n con cualquier cesionario y\/o subcontratista mencionado en la cl\u00e1usula 13.2 a continuaci\u00f3n y\/o cualquier empleado y\/o director dentro de las Afiliadas de las partes (siempre que cada una haya informado a dichos empleados o directores a quienes se divulga Informaci\u00f3n Confidencial de la otra de este Acuerdo, en virtud del cual dichos empleados estar\u00e1n obligados a mantener la confidencialidad de toda la Informaci\u00f3n Confidencial), ninguna de las partes, sin el consentimiento previo por escrito de la otra, usar\u00e1, publicar\u00e1 o divulgar\u00e1 a ninguna persona, ni har\u00e1 ni permitir\u00e1 que ninguno de sus empleados, agentes o subcontratistas use, publique o divulgue ninguna Informaci\u00f3n Confidencial que haya recibido de la otra, de otro modo que no sea para el desempe\u00f1o de sus deberes en virtud de este Acuerdo, que no sea Informaci\u00f3n Confidencial: (i) que se vuelva generalmente disponible en el dominio p\u00fablico de otro modo que no sea por su divulgaci\u00f3n no autorizada por la parte receptora; o (ii) que haya llegado o pueda llegar a estar en posesi\u00f3n de una parte de otro modo que no sea en incumplimiento de un deber de confidencialidad hacia la otra parte; o (iii) que ya est\u00e9 en posesi\u00f3n de una parte con derecho a divulgar; o (iv) cuya divulgaci\u00f3n est\u00e9 obligada por ley.    <\/p>\n\n<p><strong>13. CESI\u00d3N Y SUBCONTRATACI\u00d3N<\/strong><\/p>\n\n<p>13.1 El Cliente no ceder\u00e1 este Acuerdo a ninguna otra persona, total o parcialmente, sin el consentimiento previo por escrito de Ricoh.  <\/p>\n\n<p>13.2 Ricoh podr\u00e1 ceder este Contrato a cualquier otra persona, total o parcialmente, y\/o subcontratar el cumplimiento de cualquiera de sus obligaciones en virtud del presente Contrato. La subcontrataci\u00f3n por parte de Ricoh de cualquiera de sus obligaciones en virtud del presente Contrato, total o parcialmente, no eximir\u00e1 a Ricoh de su responsabilidad por el cumplimiento de sus obligaciones con el Cliente. <\/p>\n\n<p><strong>14. TERMINACI\u00d3N<\/strong><\/p>\n\n<p>14.1 Ricoh podr\u00e1 rescindir este Acuerdo o cualquier otro acuerdo entre Ricoh y el Cliente con efecto inmediato mediante notificaci\u00f3n por escrito: (i) (a) de conformidad con la cl\u00e1usula 14.3; y\/o (b) si el Cliente no realiza el pago puntual de los Cargos; (ii) (a) el Cliente no puede pagar sus deudas a su vencimiento, o se declara en quiebra, o comienza negociaciones con sus acreedores, o entra en liquidaci\u00f3n o administraci\u00f3n, o tiene un receptor o receptor administrativo designado sobre todos o alguno de sus activos, o se disuelve; o (b) un alguacil u otro funcionario embarga, cede o incauta cualquiera de los bienes del Cliente de conformidad con una Orden Judicial o, cuando sea relevante, se realiza o intenta un embargo contra cualquiera de sus activos o, en cualquiera de los casos de (ii) (a) o (b) ocurre un evento an\u00e1logo; o (iii) Ricoh se da cuenta de que cualquier informaci\u00f3n o datos suministrados por el Cliente antes de celebrar y\/o durante la ejecuci\u00f3n de este Acuerdo eran falsos en un aspecto material.          <\/p>\n\n<p>14.2 En caso de rescisi\u00f3n seg\u00fan la cl\u00e1usula 14.1, el Cliente deber\u00e1 pagar inmediatamente a Ricoh: (i) todos los Cargos atrasados y dem\u00e1s importes adeudados; m\u00e1s (ii) una suma equivalente a todos los costes laborales, administrativos, incidentales, de suspensi\u00f3n de operaciones o de liquidaci\u00f3n en los que Ricoh haya incurrido o vaya a incurrir al cesar los Servicios o este Contrato. El Cliente reconoce y acepta que esta suma representa una estimaci\u00f3n preliminar real de las p\u00e9rdidas de Ricoh derivadas de la rescisi\u00f3n de este Contrato.   <\/p>\n\n<p>14.3 Cualquiera de las partes podr\u00e1 rescindir la prestaci\u00f3n de los Servicios bajo este Acuerdo con efecto inmediato mediante notificaci\u00f3n por escrito si la otra parte incurre en un incumplimiento sustancial de cualquier t\u00e9rmino de este Acuerdo y, cuando dicho incumplimiento sea subsanable, siempre que haya notificado a la otra parte por escrito sobre el incumplimiento y le haya dado a la otra parte no menos de 30 d\u00edas para subsanarlo.<\/p>\n\n<p>14.4 Tras la terminaci\u00f3n de este Acuerdo, independientemente de c\u00f3mo surja, las cl\u00e1usulas 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 12, 14.2 y 15, junto con cualquier otra cl\u00e1usula que est\u00e9 destinada a sobrevivir a la terminaci\u00f3n, permanecer\u00e1n en vigor.<\/p>\n\n<p><strong>15. DISPOSICIONES GENERALES<\/strong><\/p>\n\n<p>15.1 Este Acuerdo establece la totalidad del entendimiento entre las partes y sustituye todos los acuerdos, convenios y comunicaciones anteriores, ya sean orales o escritos, en relaci\u00f3n con la prestaci\u00f3n de los Servicios. El Cliente reconoce que no se ha basado en ninguna declaraci\u00f3n, promesa o representaci\u00f3n realizada en nombre de Ricoh que no est\u00e9 estipulada en este Acuerdo. Cualquier orden de compra emitida por el Cliente tendr\u00e1 \u00fanicamente fines administrativos y ninguno de sus t\u00e9rminos y condiciones tendr\u00e1 validez ni efecto alguno contra Ricoh. Ning\u00fan otro acuerdo, representaci\u00f3n o garant\u00eda, ya sea oral o escrito, se considerar\u00e1 vinculante para las partes en relaci\u00f3n con este Acuerdo. Nada de lo dispuesto en esta cl\u00e1usula 15.1 se interpretar\u00e1 como una limitaci\u00f3n o exclusi\u00f3n de la responsabilidad de cualquier persona por fraude o tergiversaci\u00f3n fraudulenta.    <\/p>\n\n<p>15.2 Este Acuerdo no podr\u00e1 modificarse ni enmendarse excepto mediante acuerdo mutuo escrito firmado por signatarios autorizados de ambas partes.<\/p>\n\n<p>15.3 Salvo en relaci\u00f3n con cualquier cesionario o subcontratista mencionado en la cl\u00e1usula 13.2 y\/o como se establece en (i) y (ii) a continuaci\u00f3n, las partes acuerdan por la presente que una persona que no sea parte de este Acuerdo no tiene ning\u00fan derecho bajo la Ley de Contratos (Derechos de Terceros) de 1999 o cualquier ley an\u00e1loga en una jurisdicci\u00f3n relevante y: (i) Ricoh UK Products Limited est\u00e1 celebrando este Acuerdo para s\u00ed misma y para el beneficio de sus Afiliadas, cada una de las cuales tendr\u00e1 el beneficio y tendr\u00e1 derecho a hacer cumplir los t\u00e9rminos de este Acuerdo.<\/p>\n\n<p>(ii) no obstante la cl\u00e1usula 15.3(i), (i) Ricoh UK Products Limited puede rescindir y\/o modificar este Acuerdo y\/o renunciar al plazo sin el consentimiento de ning\u00fan Afiliado;  <\/p>\n\n<p>(ii) cualquier consentimiento, aprobaci\u00f3n o notificaci\u00f3n que se emita en virtud de este Acuerdo solo deber\u00e1 ser emitido por Ricoh UK Products Limited y no por ninguna Afiliada; y  <\/p>\n\n<p>(iii) el Cliente solo tendr\u00e1 derecho a hacer cumplir los t\u00e9rminos de este Acuerdo contra Ricoh UK Products Limited y\/o realizar cualquier reclamo en relaci\u00f3n con este Acuerdo contra Ricoh UK Products Limited (y no contra ning\u00fan Afiliado).<\/p>\n\n<p>15.4 Cuando corresponda, los t\u00e9rminos en may\u00fascula utilizados en esta cl\u00e1usula 15.4 tendr\u00e1n el significado definido o interpretado de conformidad con la legislaci\u00f3n de protecci\u00f3n de datos aplicable, incluido el Reglamento (UE) 2016\/679 de 27 de abril de 2016 y la Ley de Protecci\u00f3n de Datos del Reino Unido de 2018. El Cliente autoriza a Ricoh y a sus subcontratistas a recopilar y procesar los datos personales de los empleados del Cliente y de sus Afiliadas: (i) seg\u00fan sea necesario para que Ricoh cumpla con sus obligaciones en virtud del presente Acuerdo o en relaci\u00f3n con \u00e9l; (ii) para permitir que Ricoh comercialice servicios o productos similares al Cliente y sus Afiliadas, siempre que dicha comercializaci\u00f3n cumpla con la legislaci\u00f3n aplicable; y\/o (iii) para mejorar la tecnolog\u00eda y los servicios de Ricoh. Sin perjuicio de lo anterior, el Cliente acepta que Ricoh pueda procesar los datos personales de sus empleados y de sus Afiliadas dentro y fuera del EEE. Ricoh tomar\u00e1 las precauciones razonables para proteger dichos datos personales.      <\/p>\n\n<p>15.5 Si alguna cl\u00e1usula o parte de una cl\u00e1usula de este Acuerdo se considera inaplicable, dicha cl\u00e1usula o parte ser\u00e1, en la medida requerida, separada y no afectar\u00e1 ninguna otra disposici\u00f3n de este Acuerdo, que permanecer\u00e1 en pleno vigor y efecto.<\/p>\n\n<p>15.6 La renuncia a cualquier violaci\u00f3n o incumplimiento por cualquiera de las partes no se interpretar\u00e1 como una renuncia a cualquier violaci\u00f3n posterior de la misma u otras disposiciones; tampoco cualquier demora u omisi\u00f3n por parte de cualquiera de las partes para ejercer o valerse de cualquier derecho, poder o privilegio que tenga o pueda tener en virtud del presente operar\u00e1 como una renuncia a cualquier violaci\u00f3n o incumplimiento por parte de la otra parte.<\/p>\n\n<p>15.7 Todas las sumas pagaderas por el Cliente en virtud de los t\u00e9rminos de este Acuerdo se indican sin IVA. Cuando, a efectos del IVA, Ricoh realice (o se considere realizado) un suministro al Cliente sujeto al IVA, seg\u00fan los t\u00e9rminos de este Acuerdo, el Cliente deber\u00e1 pagar a Ricoh un importe equivalente a dicho IVA (adem\u00e1s de cualquier otra contraprestaci\u00f3n por el suministro) y, cuando as\u00ed lo exija la legislaci\u00f3n vigente, Ricoh le entregar\u00e1 una factura con IVA. <\/p>\n\n<p>15.8 Si una Autoridad Fiscal notifica a Ricoh que se debe cobrar IVA por cualquier suministro bajo este Acuerdo: (i) Ricoh enviar\u00e1 al Cliente una copia de la notificaci\u00f3n (si la recibi\u00f3) y una factura de IVA v\u00e1lida; y (ii) el Cliente pagar\u00e1 a Ricoh un monto igual al IVA adeudado, por el cual Ricoh est\u00e1 obligado a rendir cuentas a la Autoridad Fiscal, dentro de los 5 d\u00edas h\u00e1biles siguientes a la recepci\u00f3n de la factura.  <\/p>\n\n<p>15.9 Cualquier notificaci\u00f3n que deba entregarse se realizar\u00e1 por escrito y se enviar\u00e1 al destinatario a la direcci\u00f3n establecida en la Aceptaci\u00f3n del pedido mediante correo certificado.  <\/p>\n\n<p>15.10 Los t\u00edtulos de las cl\u00e1usulas se incluyen \u00fanicamente a efectos informativos e identificativos.<\/p>\n\n<p>15.11 Sujeto a la cl\u00e1usula 15.12, este Acuerdo y cualquier obligaci\u00f3n no contractual que surja de \u00e9l o en conexi\u00f3n con \u00e9l se regir\u00e1n e interpretar\u00e1n de conformidad con la legislaci\u00f3n inglesa y las partes se someten a la jurisdicci\u00f3n exclusiva de los tribunales de Inglaterra.<\/p>\n\n<p>15.12 Cualquier parte podr\u00e1 solicitar una medida cautelar provisional o cualquier otra medida provisional de protecci\u00f3n en cualquier tribunal de jurisdicci\u00f3n competente.<\/p>\n\n<p><strong>ANEXO 1: DEFINICIONES<\/strong><\/p>\n\n<p>A menos que el contexto exija lo contrario:<\/p>\n\n<p>\u201cAfiliadas\u201d: significa, con respecto a una persona, sus Empresas Matriz, sus Empresas Subsidiarias y las Empresas Subsidiarias de cualquiera de sus Empresas Matriz en cada momento, donde \u201cEmpresa Matriz\u201d y \u201cEmpresa Subsidiaria\u201d tienen los significados establecidos en la secci\u00f3n 1162 de la Ley de Sociedades de 2006.<\/p>\n\n<p>\u201cAcuerdo\u201d: significa el contrato entre Ricoh UK Products Limited y el Cliente para el suministro de Servicios, que incorpora estos t\u00e9rminos y condiciones y se formaliza de conformidad con la cl\u00e1usula 3.8 anterior.<\/p>\n\n<p>\u201cCostos auxiliares\u201d significa costos de embalaje, seguro, transporte, env\u00edo y\/o entrega.<\/p>\n\n<p>\u201cPropiedad intelectual de fondo\u201d: significa: (i) todos y cada uno de los derechos de propiedad intelectual sobre la tecnolog\u00eda; y (ii) todos los derechos de propiedad intelectual propiedad de, desarrollados y\/o licenciados por Ricoh de terceros antes o despu\u00e9s de la fecha de este Acuerdo.  <\/p>\n\n<p>\u00abCargos\u00bb: significa el\/los pago(s) adeudados a Ricoh UK Products Limited con respecto al suministro de los Servicios seg\u00fan lo especificado en la Aceptaci\u00f3n del pedido, junto con cualquier Costo auxiliar pagadero por el Cliente adem\u00e1s.<\/p>\n\n<p>\u00abInformaci\u00f3n Confidencial\u00bb: significa cualquier informaci\u00f3n que: (i) sea identificada por escrito como confidencial, obtenida del Cliente por Ricoh, o de Ricoh por el Cliente; (ii) sea divulgada, directa o indirectamente, al Cliente por Ricoh antes o despu\u00e9s de la Fecha de Entrada en Vigencia, incluyendo, sin limitaci\u00f3n, la discusi\u00f3n de futuros productos o servicios de Ricoh; o (iii) generada por cualquiera de las partes bajo o en conexi\u00f3n con este Acuerdo y que, por su naturaleza, deba asumirse razonablemente como confidencial, incluyendo, sin limitaci\u00f3n, los Derechos de Propiedad Intelectual de Ricoh, la metodolog\u00eda, el conocimiento t\u00e9cnico y la informaci\u00f3n (incluyendo, sin limitaci\u00f3n, cualquier conocimiento t\u00e9cnico o informaci\u00f3n sobre la Tecnolog\u00eda obtenida o adquirida por el Cliente como resultado de recibir los Servicios o como resultado de la cooperaci\u00f3n prevista en la cl\u00e1usula 10.1.1) y\/o los precios.   <\/p>\n\n<p>\u201cCliente\u201d: significa la entidad jur\u00eddica del cliente, confirmada como Cliente en la Aceptaci\u00f3n del Pedido.<\/p>\n\n<p>\u201cPropiedad del Cliente\u201d: significa (i) Materiales y\/o (ii) cualquier Art\u00edculo(s) que hayan sido pagados en su totalidad de conformidad con este Acuerdo.    <\/p>\n\n<p>\u201cDise\u00f1o\u201d: significa el documento o archivo electr\u00f3nico utilizado por Ricoh para realizar cualquier Impresi\u00f3n seg\u00fan lo solicitado por el Cliente, siendo: (i) el Dise\u00f1o Original; y\/o (ii) el Dise\u00f1o Modificado.  <\/p>\n\n<p>\u201cFecha de entrada en vigor\u201d: tendr\u00e1 el significado establecido en la cl\u00e1usula 3.8.<\/p>\n\n<p>\u201cDerechos de propiedad intelectual\u201d: significa toda propiedad intelectual y\/o industrial de cualquier tipo, incluyendo pero no limitado a patentes, certificados de protecci\u00f3n suplementarios, derechos de know-how, marcas registradas, dise\u00f1os registrados, derechos de dise\u00f1o no registrados, marcas no registradas, derechos para evitar la imitaci\u00f3n fraudulenta o competencia desleal y derechos de autor (ya sea en dibujos, planos, especificaciones, dise\u00f1os, software o de otro modo), derechos de bases de datos, derechos de topograf\u00eda, cualquier derecho en cualquier invenci\u00f3n, descubrimiento y\/o proceso, y solicitudes y derechos para solicitar cualquiera de los anteriores, en cada caso en el Reino Unido y en todos los dem\u00e1s pa\u00edses del mundo y junto con todas las renovaciones, extensiones, continuaciones, divisiones, reemisiones, reex\u00e1menes y sustituciones.<\/p>\n\n<p>\u201cArt\u00edculo\u201d: significa un objeto tridimensional creado a partir del Dise\u00f1o.<\/p>\n\n<p>\u201cResponsabilidad\u201d: significa responsabilidad que surge de o en conexi\u00f3n con este Acuerdo, ya sea por contrato, agravio, tergiversaci\u00f3n, restituci\u00f3n, bajo estatuto o de otro modo, incluyendo pero no limitado a cualquier responsabilidad que surja de un incumplimiento, o una falta de cumplimiento o defecto o demora en el cumplimiento de cualquiera de las obligaciones de una parte bajo el Acuerdo en cada caso, independientemente de c\u00f3mo se haya causado, incluyendo pero no limitado a si es causado por negligencia.<\/p>\n\n<p>\u201cP\u00e9rdidas\u201d: todas las p\u00e9rdidas directas; Responsabilidad; costos; da\u00f1os y\/o gastos que una parte (y\/o sus Afiliadas) incurra o vaya a incurrir o sufrir; todos los reclamos o procedimientos, investigaciones y\/o acciones regulatorias realizadas, interpuestas o amenazadas contra dicha parte (y\/o sus Afiliadas) por cualquier persona y\/o organismo regulatorio; y todas las p\u00e9rdidas directas, Responsabilidad, costos, da\u00f1os y\/o gastos que esa parte (y\/o sus Afiliadas) incurra o vaya a incurrir o sufrir como resultado de la defensa o resoluci\u00f3n de cualquier reclamo o procedimiento real o amenazado.<\/p>\n\n<p>\u00abMateriales\u00bb: significa los documentos u otros materiales (si los hubiera) suministrados por el Cliente a Ricoh en formato f\u00edsico o electr\u00f3nico a los efectos de que Ricoh preste los Servicios que pueden incluir (pero no se limitar\u00e1n a) el Dise\u00f1o Original pero que no incluir\u00e1n las Materias Primas.<\/p>\n\n<p>\u201cDise\u00f1o modificado\u201d: significa el Dise\u00f1o original modificado por Ricoh como resultado de la prestaci\u00f3n de los Servicios.  <\/p>\n\n<p>\u201cPedido\u201d: significa un pedido realizado por el Cliente para el suministro de Servicios por parte de Ricoh al Cliente realizado por escrito utilizando la funci\u00f3n de pedido en l\u00ednea a la que se accede a trav\u00e9s del sitio web de Ricoh o por otros medios de comunicaci\u00f3n aceptables para Ricoh.<\/p>\n\n<p>\u201cAceptaci\u00f3n del pedido\u201d: significa la aceptaci\u00f3n por escrito de un pedido por parte de Ricoh.<\/p>\n\n<p>\u201cDise\u00f1o original\u201d: significa cualquier dise\u00f1o, producto, material, art\u00edculo u objeto creado por o licenciado al Cliente y proporcionado por el Cliente a Ricoh para ser utilizado por Ricoh, como parte de la prestaci\u00f3n de los Servicios por parte de Ricoh, seg\u00fan lo especificado por el Cliente por escrito y\/o proporcionado de otro modo a Ricoh por el Cliente.<\/p>\n\n<p>\u201cImpresi\u00f3n\u201d: significa los Servicios para producir un Art\u00edculo a partir de un Dise\u00f1o utilizando tecnolog\u00eda de fabricaci\u00f3n aditiva.<\/p>\n\n<p>\u201cMaterias primas\u201d significa cualquier materia prima proporcionada por Ricoh y utilizada para generar el Art\u00edculo.<\/p>\n\n<p>\u201cRicoh\u201d: significa Ricoh UK Products Limited y\/o sus Afiliadas (seg\u00fan lo permita el contexto).<\/p>\n\n<p>\u201cRicoh UK Products Limited\u201d: significa Ricoh UK Products Limited (n\u00famero de registro 01763860), cuyo domicilio social se encuentra en Priorslee, Telford, Shropshire TF2 9NS.<\/p>\n\n<p>\u201cRicoh Website\u201d:\u00a0means Ricoh\u2019s website at\u00a0https:\/\/3d.ricoh.com\/<\/p>\n\n<p>\u201cDerechos\u201d significa derechos, t\u00edtulos e intereses (incluidos, entre otros, los derechos de propiedad intelectual).<\/p>\n\n<p>\u00abServicios\u00bb: significa los servicios proporcionados o que se proporcionar\u00e1n al Cliente por Ricoh seg\u00fan se especifica en una Aceptaci\u00f3n de pedido, ya sean servicios de impresi\u00f3n, consultor\u00eda, dise\u00f1o, acabado posterior al proceso y\/o cualquier otro servicio que pueda especificarse en la Aceptaci\u00f3n de pedido.<\/p>\n\n<p>\u201cAutoridad fiscal\u201d: significa cualquier autoridad, ya sea del Reino Unido o de otro lugar, competente para imponer, evaluar o recaudar impuestos, incluida, entre otras, HMRC.<\/p>\n\n<p>\u201cTecnolog\u00eda\u201d: significa la tecnolog\u00eda, software, equipo, operaci\u00f3n y\/u otros aspectos que comprende y\/o utiliza Ricoh en la prestaci\u00f3n de los Servicios y\/o en la realizaci\u00f3n de otros servicios de fabricaci\u00f3n aditiva para otros clientes, as\u00ed como cualquier mejora que surja con respecto y\/o est\u00e9 relacionada con dicha Tecnolog\u00eda (incluyendo, sin l\u00edmite lo previsto en la cl\u00e1usula 10.1.1) pero, para evitar dudas, sin incluir el Dise\u00f1o.<\/p>\n\n<p>\u201cIVA\u201d: significa el impuesto al valor agregado del Reino Unido o cualquier impuesto sobre ventas similar impuesto en cualquier otra jurisdicci\u00f3n.<\/p>\n\n<p><strong>Versi\u00f3n 2.0: julio de 2019<\/strong><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>T\u00e9rminos y Condiciones para la prestaci\u00f3n de Fabricaci\u00f3n Aditiva y servicios relacionados 1. DEFINICIONES En este Acuerdo, los t\u00e9rminos en may\u00fascula tendr\u00e1n los significados establecidos en el Anexo 1. 2. \u00c1MBITO DE APLICACI\u00d3N DEL ACUERDO 2.1 Este Acuerdo entrar\u00e1 en vigor y ser\u00e1 contractualmente vinculante para ambas partes a partir de la Fecha de entrada [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":267,"featured_media":7539,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"class_list":["post-3821","page","type-page","status-publish","has-post-thumbnail","hentry"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.3 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Ricoh 3D - Inicio - T\u00e9rminos y condiciones para servicios de impresi\u00f3n 3D<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Los t\u00e9rminos y condiciones para la prestaci\u00f3n de servicios de fabricaci\u00f3n aditiva y relacionados se pueden consultar aqu\u00ed. Obtenga m\u00e1s informaci\u00f3n sobre la impresi\u00f3n 3D.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/3d.ricoh.com\/es\/terminos-y-condiciones\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Ricoh 3D - Inicio - T\u00e9rminos y condiciones para servicios de impresi\u00f3n 3D\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Los t\u00e9rminos y condiciones para la prestaci\u00f3n de servicios de fabricaci\u00f3n aditiva y relacionados se pueden consultar aqu\u00ed. Obtenga m\u00e1s informaci\u00f3n sobre la impresi\u00f3n 3D.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/3d.ricoh.com\/es\/terminos-y-condiciones\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Ricoh 3D\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-09-18T07:59:46+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/3d.ricoh.com\/wp-content\/uploads\/2020\/01\/AdobeStock_169854152-3.jpeg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"2560\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"1440\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"38 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/3d.ricoh.com\\\/es\\\/terminos-y-condiciones\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/3d.ricoh.com\\\/es\\\/terminos-y-condiciones\\\/\",\"name\":\"Ricoh 3D - Inicio - T\u00e9rminos y condiciones para servicios de impresi\u00f3n 3D\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/3d.ricoh.com\\\/es\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/3d.ricoh.com\\\/es\\\/terminos-y-condiciones\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/3d.ricoh.com\\\/es\\\/terminos-y-condiciones\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/3d.ricoh.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2020\\\/01\\\/AdobeStock_169854152-3.jpeg\",\"datePublished\":\"2019-11-05T13:40:24+00:00\",\"dateModified\":\"2025-09-18T07:59:46+00:00\",\"description\":\"Los t\u00e9rminos y condiciones para la prestaci\u00f3n de servicios de fabricaci\u00f3n aditiva y relacionados se pueden consultar aqu\u00ed. Obtenga m\u00e1s informaci\u00f3n sobre la impresi\u00f3n 3D.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/3d.ricoh.com\\\/es\\\/terminos-y-condiciones\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/3d.ricoh.com\\\/es\\\/terminos-y-condiciones\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/3d.ricoh.com\\\/es\\\/terminos-y-condiciones\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/3d.ricoh.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2020\\\/01\\\/AdobeStock_169854152-3.jpeg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/3d.ricoh.com\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2020\\\/01\\\/AdobeStock_169854152-3.jpeg\",\"width\":2560,\"height\":1440,\"caption\":\"Textura de fondo blanco 3D. Ilustraci\u00f3n 3d, representaci\u00f3n 3d.\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/3d.ricoh.com\\\/es\\\/terminos-y-condiciones\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/3d.ricoh.com\\\/es\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"T\u00e9rminos y condiciones\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/3d.ricoh.com\\\/es\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/3d.ricoh.com\\\/es\\\/\",\"name\":\"Ricoh 3D\",\"description\":\"Discover. Transform. Sustain.\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/3d.ricoh.com\\\/es\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Ricoh 3D - Inicio - T\u00e9rminos y condiciones para servicios de impresi\u00f3n 3D","description":"Los t\u00e9rminos y condiciones para la prestaci\u00f3n de servicios de fabricaci\u00f3n aditiva y relacionados se pueden consultar aqu\u00ed. Obtenga m\u00e1s informaci\u00f3n sobre la impresi\u00f3n 3D.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/3d.ricoh.com\/es\/terminos-y-condiciones\/","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"Ricoh 3D - Inicio - T\u00e9rminos y condiciones para servicios de impresi\u00f3n 3D","og_description":"Los t\u00e9rminos y condiciones para la prestaci\u00f3n de servicios de fabricaci\u00f3n aditiva y relacionados se pueden consultar aqu\u00ed. Obtenga m\u00e1s informaci\u00f3n sobre la impresi\u00f3n 3D.","og_url":"https:\/\/3d.ricoh.com\/es\/terminos-y-condiciones\/","og_site_name":"Ricoh 3D","article_modified_time":"2025-09-18T07:59:46+00:00","og_image":[{"width":2560,"height":1440,"url":"https:\/\/3d.ricoh.com\/wp-content\/uploads\/2020\/01\/AdobeStock_169854152-3.jpeg","type":"image\/jpeg"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Tiempo de lectura":"38 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/3d.ricoh.com\/es\/terminos-y-condiciones\/","url":"https:\/\/3d.ricoh.com\/es\/terminos-y-condiciones\/","name":"Ricoh 3D - Inicio - T\u00e9rminos y condiciones para servicios de impresi\u00f3n 3D","isPartOf":{"@id":"https:\/\/3d.ricoh.com\/es\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/3d.ricoh.com\/es\/terminos-y-condiciones\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/3d.ricoh.com\/es\/terminos-y-condiciones\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/3d.ricoh.com\/wp-content\/uploads\/2020\/01\/AdobeStock_169854152-3.jpeg","datePublished":"2019-11-05T13:40:24+00:00","dateModified":"2025-09-18T07:59:46+00:00","description":"Los t\u00e9rminos y condiciones para la prestaci\u00f3n de servicios de fabricaci\u00f3n aditiva y relacionados se pueden consultar aqu\u00ed. Obtenga m\u00e1s informaci\u00f3n sobre la impresi\u00f3n 3D.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/3d.ricoh.com\/es\/terminos-y-condiciones\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/3d.ricoh.com\/es\/terminos-y-condiciones\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/3d.ricoh.com\/es\/terminos-y-condiciones\/#primaryimage","url":"https:\/\/3d.ricoh.com\/wp-content\/uploads\/2020\/01\/AdobeStock_169854152-3.jpeg","contentUrl":"https:\/\/3d.ricoh.com\/wp-content\/uploads\/2020\/01\/AdobeStock_169854152-3.jpeg","width":2560,"height":1440,"caption":"Textura de fondo blanco 3D. Ilustraci\u00f3n 3d, representaci\u00f3n 3d."},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/3d.ricoh.com\/es\/terminos-y-condiciones\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/3d.ricoh.com\/es\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"T\u00e9rminos y condiciones"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/3d.ricoh.com\/es\/#website","url":"https:\/\/3d.ricoh.com\/es\/","name":"Ricoh 3D","description":"Discover. Transform. Sustain.","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/3d.ricoh.com\/es\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/3d.ricoh.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3821","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/3d.ricoh.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/3d.ricoh.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/3d.ricoh.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/267"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/3d.ricoh.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3821"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/3d.ricoh.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3821\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":38724,"href":"https:\/\/3d.ricoh.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3821\/revisions\/38724"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/3d.ricoh.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/7539"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/3d.ricoh.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3821"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}